Atât de des e folosit cuvântul „inovare†sau „inovație†în cazuri deloc inovatoare sau inovate încât sărmanul (sic!) cuvânt și-a pierdut tot mai mult din valoare. Sună ca un termen pompos utilizat pentru a masca deficiențe de comunicare. Pare un cuvânt care nu exprimă putere de convingere ci strică sensul unei propoziții construită cu scopul de a convinge.
Și parcă tot mai des simplitatea-i mai atrăgătoare …
Keep it happy, keep it snappy, keep it …